2 Chronicles 24:5

Authorized King James Version

And he gathered together the priests and the Levites, and said to them, Go out unto the cities of Judah, and gather of all Israel money to repair the house of your God from year to year, and see that ye hasten the matter. Howbeit the Levites hastened it not.

Word-by-Word Analysis
#1
וְקִבְצוּ֩
And he gathered together
to grasp, i.e., collect
#2
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
הַכֹּֽהֲנִ֣ים
the priests
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
#4
הַלְוִיִּֽם׃
Howbeit the Levites
a levite or descendant of levi
#5
וַיֹּ֣אמֶר
and said
to say (used with great latitude)
#6
לָהֶ֡ם
H0
#7
צְא֣וּ
to them Go out
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#8
לְעָרֵ֪י
unto the cities
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
#9
יְהוּדָ֟ה
of Judah
jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
#10
וְקִבְצוּ֩
And he gathered together
to grasp, i.e., collect
#11
מִכָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#12
יִשְׂרָאֵ֨ל
of all Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#13
כֶּ֜סֶף
money
silver (from its pale color); by implication, money
#14
לְחַזֵּ֣ק׀
to repair
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
#15
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
בֵּ֣ית
the house
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
#17
אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם
of your God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#18
מִדֵּ֤י
from
enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases
#19
בְּשָׁנָ֔ה
to year
a year (as a revolution of time)
#20
בְּשָׁנָ֔ה
to year
a year (as a revolution of time)
#21
וְאַתֶּ֖ם
thou and thee, or (plural) ye and you
#22
מִֽהֲר֖וּ
and see that ye hasten
properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication)
#23
לַדָּבָ֑ר
the matter
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
#24
וְלֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#25
מִֽהֲר֖וּ
and see that ye hasten
properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication)
#26
הַלְוִיִּֽם׃
Howbeit the Levites
a levite or descendant of levi

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection